Komplet liste over artikler

Original

Scenario Magazine 01:2012
Forsidehistorie af Per Bloch Andersen
“Hvor er de originale tanker?” – interview med multikunstneren Goodiepal. Om stjålent bagerbrød, musik til en fremtidig kunstig intelligens, værdien af penge og pligten til at tænke stort, når vi er født i et overflodssamfund
Klik her for at læse lederen fra magasinet på Scenarios hjemmeside

Selektion

Herunder har jeg udvalgt nogle projekter og cases, som går på kryds og tværs af de ydelser jeg tilbyder. En blanding af de senest realiserede missioner, lidt greatest hits, ting jeg synes fortjener lidt ekstra opmærksomhed. Et stimuleret og kalejdoskopisk miks til inspiration og motivation.

I spalten til højre er en komplet liste over cases og artikler.

Fra tegnebræt til virkelighed

Kreativ projektkatalysering tilbydes. Har du eller din virksomhed et kreativt projekt du/I gerne vil have realiseret eller en idé til eksempelvis et kulturprodukt eller et arrangement, som I gerne vil have sparring på, så lad os mødes og snakke nærmere

Jeg tilbyder professionel assistance med at realisere kreative projekter og er spidskompetent i at sætte et projekt på skinner, forbinde menneskene omkring det og lede det i mål. Med andre ord at indfri ambitioner eller strategier – fra A til B til Z. Jeg er både idéfyrværkeri og eksekverende maskineri. Fra tegnebrættets drømme til premiere.

Jeg har løst opgaver for bl.a. Dansk Arkitektur Center, Roskilde Festival, HK Danmark, Aarhus Festuge, Cinemateket, Institut for Fremtidsforskning etc. Her er fire eksempler på opgaver jeg har løst:

Fuldmånekoncert i Athen
En ambitiøs idé som blev en succes med tv-optræden, fuldt hus og gode anmeldelser. To koncerter i Athen med et tværnationalt team af kunstnere. Jeg konceptudviklede, stod for projektledelse, økonomi og fundraising, praktik, kunstneriske valg og var hub for alle medvirkende: ensemble, arrangører, partnere etc. Læs mere via link nederst.

Fransk særarrangement i Cinemateket
Cinemateket emmede af fransk stemning til det udsolgte særarrangement “En bid af Paris”: foto-foredrag, coq au vin-middag og stumfilms-koncert med importerede musikere fra Lyon. Jeg stod for idéudviklingen og arrangementet blev udviklet i samspil med Cinematekets programredaktør. Læs mere via link nederst.

Workshop for HK Privat
HK Privat fik topevalueringer fra deltagerne ved weekend-workshoppen om karriereudvikling, personlig og faglig udvikling. Jeg stod for at udvikle konceptet, definere indholdet til weekenden og for den praktiske afvikling. Læs mere via link nederst.

Skumringskoncert til Aarhus Festuge
Under Aarhus Festuge blev Skt. Nikolaj Kirkes smukt oplyste kirkerum fyldt med kærlighedssange på seks sprog og oplæsning tilsat musik. En skræddersyet koncert, som musikmagasinet Gaffa gav fire stjerner i en begejstret anmeldelse. Jeg stod for koncept, PR og synlighed samt koordination. Læs mere via link nederst.

Opgaver jeg kan løse: Kreativ projektledelse og -udvikling, fundraising, kommunikation, iscenesættelse, involvering/samarbejde og procesfacilitering.

Jeg kan både ansættes og hyres på projektbasis, deltid eller fuldtid.

Tags: ,

Fuldmåne over Athen

Fuldmånen hang glødende over Observatoriet på højen over for Akropolis, da græske, franske, norske og danske kræfter mødtes i multisproglig hybridkoncert

Der var kø ved portene til observatoriehaven, da koncerten gik i gang. 400 publikummer havde fået plads foran danske Theophilus Hansens smukke observatoriebygning. En håndfuld aviser og hjemmesider havde skrevet om koncerten, og de græske nyheder (ERT) var mødt op og sendte live – se video øverst.

Kunstnere fra Grækenland, Norge, Danmark og Frankrig – fire musikere og to dansere – skabte en unik fuldmånekoncert baseret på Per Blochs Kokoro-album: otte kærlighedssange på otte forskellige sprog. Heraf én på græsk.

Kulturkrydsning og grænsebrud
En ekstraordinær scenografi under åben himmel, tilsat sommerbrise (nogle gange deciderede vindstød), lys og stjerner, musik og dans. Sangene var på dansk, islandsk, engelsk, tysk, fransk, spansk, græsk og arabisk, samt en helt ny komposition skabt specielt til aftenen, som en hyldest til fuldmånen. Den blev fremført af græske Krystalia Theodorou og Per Bloch: optagelser af bylyde fra Athen og København samt klangflader og toner.

Musikerne var iklædt tøj fra den græske tøjdesigner Ioanna Kourbela. Kvinderne i hvide kjoler, der sendte tankerne i retning af de nymfer, som siges at have befolket højen i det antikke Athen.

Begrebet ‘verdensmusik’ fik helt ny betydning, og Kokoro blev vakt til live i det land, hvor Per Bloch skrev den første af sangene, den græske sang Ελευθερία (Eleftheria).

Idéen til koncerten blev født i 2012 og var på grund af flygtningekrisen og tidens politiske strømninger mere relevant end nogensinde. Koncerten hyldede humanisme, kulturkrydsning og internationalt samarbejde og havde uropførelse aftenen før i auditoriet hos Det Danske Institut i Athen, som også var medarrangører af fuldmånekoncerten.

Koncerten blev vakt til live i samspil med Det Danske Institut i Athen og The National Observatory of Athens og var støttet af Sonning Fonden, Det Danske Institut i Athen, Koda, Oticon Fonden, Den Bøhmske Fond, Tempi og DJBFA.

Ensemble
Per Bloch – sang og elektronik
Krystalia Theodorou – elektronik og synth
Christine Raft – klaver
Live Johansson – cello
Evita Pitara & Cédric Gagneur – dans


Foto: Morten Eggert

Til top

Tags: , , ,

Klokken er ikke engang 12

En indisk danserinde, en sommerfugl og en musikvideo fra en varm indisk landevej er kun nogle af ingredienserne og selvom klokken ikke engang har slået 12 kan der godt være forelskelse i luften

I met this Indian princess …

Sådan starter sangen 12. En medrivende popsang om det sanselige møde imellem eksotisk og vestlig kultur og udgivet på albummet Kokoro Remakes. 16 nyfortolkninger af Per Blochs otte kærlighedssange på otte forskellige sprog udgivet på Kokoro. Singlen 12 er albummets nye nummer og i omkvædet synger Per Bloch:

It’s not even 12, and I’m already in love

Teksten til sangen er skrevet på danseskolen Nrityagram i Bangalore – det er derfra cover-billedet stammer. Den finsk-danske kunstfotograf Lukas Renlund har tryllet Per Blochs simple videooptagelse fra en landevej lidt uden for Pondicherry i det sydlige Indien om til en musikvideo med sommerfugle-flaksende tekst og varme intense billeder.

Kokoro Remakes og 12 er ude på streamingtjenesterne og som download.

Til top

Tags: , ,

16 remix på otte sprog

På albummet Kokoro Remakes nyfortolker bl.a. Prince-bassisten Ida Nielsen, Volbeat-produceren Jacob Hansen og udenlandske musikere Per Blochs otte kærlighedssange på otte forskellige sprog

»Der er noget spændende ved at give råstofferne til sangene videre til andre musikere. Fri leg, ingen begrænsninger og helt ude af kontrol. Og så er der jo garanti for, at der kommer noget helt nyt og uventet tilbage«, siger Per Bloch om det nye albums unikke proces.

Kokoro Remakes er en nyfortolkning af hans album Kokoro fra 2016, der bestod af otte kærlighedssange på otte forskellige sprog. Nu relancerer Per Bloch Kokoro som Kokoro Remakes for at sætte de oprindelige sange i nyt lys, og de medvirkende musikere har fået helt frie rammer.

Den græske sang har fået et touch af indisk Bollywood, den tyske sang er blevet til eksperimenterende jazz, og duetten med Suzanne Brøgger er blevet til atmosfærisk pop.

Den japanske kunstner Tomoko Konae har lavet bookletten til Kokoro Remakes. Hun har lavet et visuelt remix af Kokoro-bogen med et helt nyt design baseret på den japanske illustrationsform emakimono, som binder siderne sammen grafisk.

Sammen med Kokoro Remakes udkom to musikvideoer: den medrivende popsang 12, der er et helt nyt nummer med tilhørende musikvideo. Sangen handler om en indisk danserinde og beskriver det sanselige møde imellem eksotisk og vestlig kultur. Desuden den dronefilmede musikvideo til Anna Lidells remix, Δύο χέρια (To Hænder, på græsk), som er skabt af canadisk-amerikanske Megan Perra.

12-videoen kan ses i toppen af denne artikel og Δύο χέρια-videoen kan ses hér

De medvirkende remixere/remakere på Kokoro Remakes er Jacob Hansen (Volbeat, Dizzy Mizz Lizzy), Ida Nielsen (Prince), Johnny Stage (Sort Sol), Noah Rosanes (Nelson Can), Katrine Ring, Stephan Grabowski, Mikkel Gemzøe, Lars Winther, Noosfære, Fredson Jacobs, Guðjón Andri, JACOB, Anna Lidell, Persian Electro Orchestra, India Hooi og Thomas Li (Martin Hall, Caroline Henderson).

Kokoro Remakes har modtaget støtte fra DJBFA, Koda, Den Bøhmske Fond og blev lanceret i luksuriøse rammer på cocktailbaren Gilt med drinks sponsoreret af Kyrö Distillery fra Finland.

Til top

Tags: , , ,

200 håndlavede Kokoro-bøger

Den unikke bog med fotos, sangtekster og postkort kan kun købes direkte igennem Per Bloch - så længe lager haves ...

Musikmagasinet Gaffa kalder Kokoro for ambitiøs og vellykket, giver fire stjerner og skriver at “det hele er flot skruet sammen.”

Sammen med designeren Lil’Ol’Lady har Per Bloch skabt en ekstra dimension til Kokoro-musikken: en håndlavet bog med fotos, postkort og tekster fra de otte kærlighedssange på otte sprog. Sangteksterne er også oversat til engelsk, ligesom bogen selvfølgelig indeholder link til download af musikken.

Fotografierne er taget af Per Bloch, Lil’Ol’Lady, Lukas Renlund og Lars Schwander. Alle 200 eksemplarer er lavet i hånden – samlet, skåret, hullet, nummereret og til sidst lagt i folie.

Bogen koster 250,- + porto og emballage og er kun til salg direkte via Per Bloch. Send en mail til per@stimuli.dk med din adresse og overfør beløbet via netbank eller MobilePay og bogen er straks på vej med posten. Afhentning hos Sing Tehus på Kompagnistræde i København kan også aftales.

200 nummererede eksemplarer
8 kærlighedssange på 8 sprog
Skrevet og komponeret af Per Bloch
30 medvirkende fra 16 lande
Begrænset oplag // Håndlavet bog
Download-link til musikken i bogen
Multinational musik og dansk design

Foto af Kokoro-bogen: Kenneth Drabæk

Lil’Ol’Lady om bogen:

“Bogen indeholder Pers fotografiske minder fra de rejser og steder som har inspireret albummet, så jeg ville have at publikationen skulle være en form for rejsedokumentation med visuelle indtryk til sangene. Hver sang har sit eget “kapitel” og indeholder et postkort, sammen med sangteksten, som læseren kan sende til en de elsker, for at dele sangen med dem.”

Til top

Tags: ,

Salonkoncert i strømpesokker

Cellisten Freya Schack-Arnott, pianisten Christine Raft og forfatter/musiker Per Bloch bad gæsterne tage skoene af inden de kom ind i den private lejlighed, hvor de bød på moderne klassisk musik, oplæsning og sange på tre sprog

Lilla silke og en skønsom fusion af musikaliteter og ord blev blandet sammen ved en salonkoncert i hjemlige rammer på Store Kongensgade i København. Gæsterne måtte stille skoene inden de trådte ind til de 35 opstillede (og udsolgte) stole. Alle var tæt på og i strømpesokker – eller bare tæer.

I salonen stod flygel, cello, mikrofon og elektronik og en ganske unik sætliste var sat sammen til lejligheden. Klassiske værker af bl.a. John Cage og Olivier Messiaen, oplæsninger og sange af Per Bloch – blandt andet den spanske og græske sang fra hans kommende album Kokoro, der består af 8 kærlighedssange på 8 sprog. Og ikke mindst den spritnye sang “Aakriti”, som var komponeret i fællesskab og blev klar dagen før koncerten.

Fokus var på stemning og musik – ikke på genrer, regler og tradition. Målet var at give gæsterne en unik oplevelse ud over det sædvanlige. En af dem skrev efter koncerten:

“Tak for koncerten eller jeres performance skal jeg måske kalde den. En dejlig lille rejse i genrer og kunstarter. Meget smukt og kompetent leveret i skønne fysiske rammer.”

Efter en times koncert bød værtinden i lejligheden på et glas vin på den anden side af glasdørene til salonen.

Til top

Tags: , ,

Cinematastisk sanserejse

Cinemateket emmede af fransk stemning til det komplet udsolgte særarrangement “En bid af Paris”: foto-foredrag, coq au vin-middag og stumfilms-koncert med importerede musikere fra Lyon

Under et kultur- og sprogskoleophold i Lyon havde jeg mødt tre franske musikere og set deres ciné-concert til stumfilmen “Ménilmontant”. I ren og skær entusiasme lovede jeg dem at arrangere en forestilling med dem i Danmark.

Cinemateket sagde straks ja til at lægge lærred til og jeg gik i gang med finde finansiering. Lidt mere end et år efter idéen blev født, stod de tre musikere i Cinemateket og modtog lange klapsalver fra en fyldt Bio Carl.

Programredaktør Rasmus Brendstrup og jeg havde sammen udviklet aftenens sansebombardement: fransk mad, klassiske toner, arkitektur- og kunsthistorie – og selvfølgelig film. Mine delopgaver bestod bl.a. i at leje harper (hvor mange el-harper findes der i Danmark? Ikke mange …), instrumentkørsel, teknik og indlogering af franske musikere. Fra idé til afvikling.

Arrangementet blev realiseret i samspil og med støtte fra Den Ingwersenske Fond, Copenhagen Architecture Festival og Institut Français.

Fotograf Lars Schwander holdt foto-foredrag, inden SULT serverede coq au vin. Efter maden spillede harpenisten Diane Daher, fagottisten Claire Mouton og cellisten Audrey Podrini deres komposition til “Ménilmontant”, som tidligere havde været fremført på bl.a. Lumière-festivalen i Lyon og på La Médiatheque i Vaise.

Kommentar på Facebook: Et arrangement der måske tåler en slags gentagelse!

De to følgende dage efter koncerten lagde Cinemateket sal til indspilningerne til den sidste sang til mit kommende album: 8 kærlighedssange på 8 sprog. Claire, Diane og Audrey havde arrangeret cello, harper (el- og pedal) og fagot til den arabiske sang. De første musikindspilninger i Cinemateket nogensinde.

To’eren
Efter successen besluttede Cinemateket at lave en genopførsel af arrangementet. Den blev afholdt fire måneder efter. Konceptet var næsten det samme, dog var de franske musikere udskiftet med den klassiske pianist Christine Raft, der spillede sin første impro-koncert til den 36-minutter lange stumfilm. 

Læs mere om eventet hér (eksternt link til Facebook)
Se omtalen i Cinematekets program (eksternt link til pdf)
Mere om de 8 kærlighedssange på 8 sprog (eksternt link til Facebook)

Til top

Tags: , ,

Operahybrid og lysekroner

Med kærligheden som omdrejningspunkt skabte Peerish og ensemble en alsidig hybridkoncert i Opereaens foyer. Uden hensyn til genrer og med hele følelsesregistret som klangbund smeltede oplæsning sammen med klassisk, rytmisk og elektronisk musik

Stolerækker og trapper bugnede af entusiastisk publikum og deres respons var overvældende:

  • “Fantastisk koncert. Så gennemført – Smukt, smukt!”
  • “For “dævlan” da, hvor var det en smuk og dejlig koncert, fuld af kærlighed … tusind tak for den oplevelse”.
  • “En historie, kærlighed, en lille dreng, en hyldest til menneskeheden og dens diversitet med en dertilhørende bredspektret lydflade … det var fedt.”

Det Kongelige Teater præsenterede os således:

“Musiker og forfatter Per Bloch/Peerish skaber en skræddersyet hybridkoncert til Operaens foyer, hvor klassisk, rytmisk og elektronisk musik møder oplæsning i operaens unikke rum. En sammensmeltning af oplæsning fra hans roman Ti, tyve, tredive samt nyskrevet materiale og musik fra hans udgivelser – blandt andet fra det kommende album, som vil bestå af 8 kærlighedssange på 8 sprog.”

Fem sprog og seks sanser
Vi havde lovet publikum og Operaen en unik og bredspektret oplevelse i ord og lys. På scenen under de tre ikoniske lysekroner var cello, harpe, guitar, elektronik, en sopran, flygel og stemmer. De kvindelige musikere var iklædt kjoler fra Ivan Grundahl og koncerten bød på fem forskellige sprog, blandt andet græsk og spansk i form af to sange “Eleftheria” og “Hipocampo” fra det kommende 7-sprogede album.

Koncerten fandt sted på den internationale FN-dag, som samtidig var 70-årsdagen for FN-pagten. Værdifællesskabet førte til at koncerten åbnede FN-forbundets officielle fejring. Da koncerten var slut startede et fakkeloptog foran Operaen igennem København.

Koncerten blev støttet af Statens Kunstfond og Konsul George Jorck og Hustru Emma Jorck’s Fond.

Ensemble:
Freya Schack-Arnott – cello
Christine Raft – flygel
Sandra Sohn – harpe og kor
Regína Unnur Ólafsdóttir – stemme(r)
Noah Rosanes – guitar og elektronik
Per Bloch – oplæsning, guitar, sang og elektronik

Til top

Tags: , , , ,

8 ½ timers højtlæsning

Fra 216 bogsider til 506 minutters lydbog. Per Bloch har indlæst sin debutroman "Ti, tyve, tredive"

På første dag i indlæsningsstudiet kom skuespilleren Lotte Andersen forbi for at give Per Bloch sine såkaldte cowboytricks til højtlæsningens kunst. Hun hjalp blandet andet med at finde det rette tempo og den rette “distance”, så fortællingen er tilstrækkeligt åben og billedskabende for lytteren. Begge dele skulle vise sig særdeles effektfuldt de følgende 30 timer Per Bloch brugte på at indlæse romanen.

Det er lydbogsforlaget Den Grimme Ælling som udgiver lydbogsversionen af “Ti, tyve, tredive”. Den trykte udgave af bogen, som blev udgivet på C&K Forlag i efteråret 2013, fik blandt andet ♥♥♥♥ i Politiken. Læs mere om romanen via linksne nederst.

Lydbogen kan købes som digitalt download på Den Grimme Ællings hjemmeside, hvor man også kan høre et uddrag og købe romanen som e-bog.

Til top

Tags: , ,

Ti, tyve, tredive

Debutroman af Per Bloch: En skæv og surrealistisk roman om et menneskes vilje til at lægge sin barndom bag sig og åbne sig for verden og livet

”Ti, tyve, tredive” er historien om drengen Eddie og hans opvækst. Farens alkoholisme og morens psykiske sygdom, deres skilsmisse med nye familiedannelser, papsøskende og flytninger skildres i drengens urolige optik. Fantasi og selvopfundne ritualer holder hans generelle følelse af utryghed i ave. Små og store ting fylder lige meget i hans verden, hvor frygten for hajer er lige så reel som hverdagens hændelser. “Ti, tyve, tredive” er en roman om et menneskes vilje til at komme fri af barndommens negative prægninger og turde udsætte sig for virkeligheden.

Anmeldelser og udtalelser

♥♥♥♥ i Politiken. May Schack skrev:

“Per Bloch har sans for det skæve og surreelle i sin debutroman om at overleve barndommen … Bloch er opfindsom, og hans særlige blanding af nærvær og distance giver romanen sin helt egen sprogtone.“

Læs hele Politiken-anmeldelsen via linket nederst

★★★★ Bogbloggen Merry Reading:

“Hvis man går ind til bogen udelukkende med forventningen om at blive underholdt og intet andet, vil man blive gevaldigt skuffet, idet Ti, tyve, tredive kræver tålmodighed og refleksion for at få det største udbytte. Per Blochs debutroman kræver kort sagt, at man læser helhjertet.”

“En roman bestående af smukke og nålestikspræcise nedslag i en barndom, som både gør ondt og som varmer og som får én til at tænke: “Ja, det var netop sådan det føltes.”
- Morten Brask

Per Bloch om romanen
»Jeg har hentet inspiration fra min egen barndom og erindring, men også komponeret og digtet så meget, at jeg ikke længere selv kan kende min egen historie. Heldigvis, for det havde været en ret normal fortælling. Derimod håber jeg at bogen indeholder et moderne eventyr.«

Bogen er udgivet på C&K Forlag, hvor man også kan finde mere information – se link nederst.

Køb direkte fra kilden
Bogen kan købes i alle landets boghandlere og på nettet, men også direkte af Per Bloch selv via siden her, eventuelt sammen med musikalbummet Mezzosphere – nemt og elegant og direkte fra kilden!

Romanens vejledende udsalgspris: 249,-. Særpris her på siden: 200,- inkl. forsendelse.

Send en mail til per@stimuli.dk eller klik her for at læse mere

Lydbog og e-bog
Bogen kan også købes som e-bog via Saxo – klik her – og ikke mindst er den indlæst som lydbog af Per Bloch selv og udgivet af lydbogsforlaget Den Grimme Ælling. Klik her for at høre et lille uddrag eller købe lydbogen som digitalt download.

Til top

Tags: , ,