Vi skal noget sammen

Gaffa giver ⭐️⭐️⭐️⭐️ og Nordic Style Magazine skriver det er “en vidunderlig blanding af farver og temaer, der gentagne gange betager og fortryller.” Klik på billedet for at læse mere.

Otte-sange på otte sprog

Sange på dansk, tysk, islandsk, engelsk, fransk, spansk, græsk og arabisk samt en håndlavet bog i 200 nummererede eksemplarer. Per Blochs tredje musikalbum hedder Kokoro. Klik på billedet for at læse mere.

Grå musikvideo i farver

Den islandsk-danske kunstfotograf Katrín Björk har skabt en forunderlig og stemningsfuld video til Grey med dryssende flormelis, snestorm og hudløshed.
Klik her for at se videoen

Euforisk musikvideo

Elvira Friis, Baard Owe og Peerish
Storslået musikvideo der forener strip, poledance og avantgarde-pop. Videoen findes både i en censureret og en ucensureret version
Klik her for at læse og se mere

I provinsen: Banan gror ud af væg

Tirsdag den 5. april, kl. 12.46

“Jeg tror søreme, at jeg vil bruge dagen på at reseache lidt på bronzestøberuddannelsen. Jeg trænger til at lave noget med hænderne. Håndværk.
Glæder mig i øvrigt til at se taget på Skuespilhuset skifte farve, som et andet forvandlingsbolche. Det tager dog nok sin tid for den 1,25 mm tykke og 40 ton tunge kobbertagbeklædning at irre. Men hva’, jeg har god tid. Boblerne i danskvand har ikke – men jeg har.”

Smoking Mannequin


Om Stimuli.dk

Idé
Pia Maarup Carlsson og Per Bloch

Forsidefoto
Carsten Egevang

Design
Insats v. Pia Maarup Carlsson

Programmering
KMS Consult v. Kristoffer Mads

Otte hjerteslag på otte sprog

Syriske flygtninge, 15 andre nationaliteter og Suzanne Brøgger medvirker på hybridkunstneren Per Blochs nye album, Kokoro, som betyder hjerte på japansk

Under overskriften “Ambitiøst og vellykket” giver musikmagasinet Gaffa Kokoro fire stjerner og skriver at det er “Gennemført og gennemtænkt”.

Men hvorfor otte kærlighedssange på otte sprog?

Ved at tage flere sprog i spil får man et helt nyt spektrum af farver og følelsesregistre i musikken. Den spanske passion, den tyske pondus og de gutterale lyde fra arabisk, som vi slet ikke kender fra nordiske sprog.

»Idéen til albummet er opstået ud af legelyst og nysgerrighed. Et ønske om at se, hvad der sker, når jeg smider mit vanlige værktøj og samler et nyt op og pludselig skal formidle følelser på nye sprog, jeg ikke kan«, siger Per Bloch.

Dansk design og multikulturel musik
Kokoro er udkommet på streaming-tjenesterne, som download og i et lille oplag på 200 eksemplarer som håndlavet og nummeret bog, skabt i samarbejde med designeren Lil’Ol’Lady med teksterne fra sangene.

Køb Kokoro-bogen (internt link)

»Min ambition er at bruge min nysgerrighed til at afprøve mit mod og at bevise, at vi mennesker ikke vil lade os begrænse af sproglige og nationale skel, men tværtimod har meget at lære af hinanden og ikke mindst give hinanden«, siger Per Bloch.

Alle sangene er indspillet med klassiske instrumenter, som Troels Abrahamsen (Veto m.fl.) fik frie rammer til at producere elektronisk til en moderne fusion af genrer og instrumenter. I alt 30 aktører har medvirket til at realisere de otte sange, som er på dansk, tysk, engelsk, islandsk, fransk, spansk, græsk og arabisk. Gaffa kalder i deres anmeldelse musikken for “kammerpop eller sågar barokpop”.

Hvem skulle ellers?
»Vi danskere hylder ofte os selv for at være et åbent og tolerant folk, men eksempelvis vores håndtering af den aktuelle flygtningestrøm viser, at vi ikke altid udlever den gæstfrihed, vi ellers bryster os af. Hvis ikke vi der lever i et velfærdssamfund skal udvise overskud, hvem skal så?«, spørger Per Bloch.

Kokoro er realiseret sammen med medvirkende fra Frankrig, Tyskland, Australien, Grækenland, Litauen, Finland, Island, Irak, Spanien, Marokko, Ukraine, Belgien, Argentina, Slovenien, Kina, Portugal, Syrien, England, Indien og Danmark.

I 2017 udkom Kokoro Remakes med 16 remix af Kokoro-sangene samt et nyt nummer – den eksotiske og medrivende single, 12Klik her for at læse mere.

Tags: , , ,